...

Институт языкознания НАНА предложит меры по развитию отраслевой науки

Общество Материалы 24 мая 2012 13:55 (UTC +04:00)
Институт языкознания НАНА предложит меры по развитию отраслевой науки.
Институт языкознания НАНА предложит меры по развитию отраслевой науки

Азербайджан, Баку, 24 мая /корр. Trend И.Исабалаева/

В рамках мер по реализации распоряжения Президента Азербайджана "О Государственной программе по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развитию языкознания в стране" Институт языкознания Национальной Академии наук Азербайджана (НАНА) предложит изменения в своей структуре, сказал в четверг Trend исполняющий обязанности директора института Фахреддин Вейсалов.

По словам ученого, высоко оценивающего распоряжение главы государства, несколько отделов института могут быть объединены, будет предложено создание новых отделов, отвечающих требованиям науки, предусматривается также усиление кадрового потенциала, внимания к подготовке новых кадров, расширение исследований по новым направлениям языкознания и улучшение качества диссертаций.

Вейсалов, отметив, что эти меры очень важны для дальнейшего развитии языкознания, сказал, что они найдут свое отражение в плане деятельности института.

По его словам, есть определенные пробелы в развитии языкознания. Распоряжение Президента Азербайджана заполнит эти пробелы, послужит развитию и пропаганде азербайджанского языка.

Вейсалов сообщил, что на данный момент наблюдается много недостатков в использовании языка на телеканалах, печатных изданиях. Для предотвращения этого можно было бы создать "горячую линию", чтобы о нарушении языковых норм люди сообщали на "горячую линию" и соответственно тогда можно потребовать у соответствующих органов, чтобы такие случаи не повторялись.

"На телеканалах говорят, что они свободны и ведут свою политику. Но язык принадлежит народу и нельзя затрагивать его чувства. Необходимо сохранять все тонкости языка",- сказал он.

Ученый также отметил, что необходимо совершенствовать переводческое дело в стране. По словам Вейсалова, для централизованного и целенаправленного развития переводческого дела в различных областях при Кабинете министров необходимо создать многофункциональный переводческий центр, который отвечал бы современным стандартам. Все переводы надо будет согласовывать с этим центром.

"В Азербайджане имеется много издательств, которые для получения прибыли печатают книги, другие материалы, не отвечающие требованиям языка. Мы не можем закрывать на это глаза. Поэтому этот вопрос должен быть в центре внимания",- сказал Вейсалов.

В распоряжении Президента Азербайджана Ильхама Алиева "О Государственной программе по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развития языкознания" отмечено, что Национальная Академия наук Азербайджана (НАНА), министерство образования, министерство связи и информационных технологий, министерство культуры и туризма и другие соответствующие органы должны подготовить проект Государственной программы и до 1 октября 2012 года представить его в Кабинет министров, а до 1 ноября - Президенту страны.

Кроме того, для регулирования и координации работ в области терминотворчества в азербайджанском языке при Кабинете министров будет создана Терминологическая комиссия. Для централизованного и целенаправленного ведения переводческого дела в Азербайджане в различных областях при Кабинете министров Азербайджанской Республики будет создан переводческий центр.

Лента

Лента новостей