...

Microsoft Azerbaijan объявила о начале перевода на азербайджанский язык Windows Vista

ИКТ Материалы 31 октября 2006 13:02 (UTC +04:00)

Сегодня Microsoft Azerbaijan объявила о начале основного этапа перевода на азербайджанский язык (локализации) операционной системы Microsoft Windows Vista и пакета 2007 Microsoft Office. Как передает Trend , на состоявшейся сегодня пресс-конференции генеральный директор Microsoft Azerbaijan Владимир Чайковский сообщил, что анонсируемая фаза предусматривает вынесение на обсуждение общественности азербайджанского варианта терминологического словаря (глоссария) Microsoft Windows Vista и 2007 Microsoft Office.

Глоссарий подготовлен в рамках контракта, заключенного между Microsoft Azerbaijan и ее официальным партнером в Азербайджане -Sinam Ltd. "В проекте локализации важным этапом является вынесение предварительно подготовленного глоссария объемом 2 тыс. слов на обсуждение широких кругов общественности для предоставления каждому заинтересованному лицу возможность принять участие и внести свой вклад в столь значимый проект", - подчеркнул В.Чайковский.

Желающие на сайте компании могут получить права доступа к глоссарию, внести собственный вариант перевода по тому или иному термину, при этом дав пояснения своим предложениям, смогут комментировать определения, содержащиеся в словаре.

По мере поступления новых вариантов переводов, они будут изучаться рабочей группой, которую возглавляет модератор проекта- заведующий отделом информационных ресурсов и технологий исполнительного аппарата президента Азербайджана Эльмир Велизаде.

Далее рабочая группа определит по каждому из терминов глоссария вариант, который больше всего соответствует канонам азербайджанского языка и особенностям терминологии Microsoft Windows Vista и 2007 Microsoft Office.

После того, как будут зафиксированы окончательные варианты перевода по всем терминам, работы по локализации глоссария будут завершены.

Готовый терминологический словарь Microsoft Azerbaijan передаст Sinam для перевода всего интерфейса новых продуктов корпорации на азербайджанский язык и создания специального пакета Language Interface Pack. Впоследствии инсталляция данного пакета даст возможность пользователям работать с полноценной азербайджанской версией упомянутых продуктов.

С 1 ноября все участники проекта и любые желающие могут высказать свое мнение по данному проекту на специальном форуме. Этап публичного обсуждения будет продолжаться в течение месяца , до декабря и затем в течение двух недель до 15 декабря будет идти процесс фиксации окончательных вариантов терминологии.

По словам специалиста Sinam Ltd Ислам Ахундова, азербайджанский пользователи смогут пользоваться локализованным продуктом летом 2007 года.

Лента

Лента новостей