...

Книги с правдой о карабахских событиях необходимо перевести на другие языки - Аппарат омбудсмана (фотосессия)

Социум Материалы 25 октября 2011 13:22 (UTC +04:00)
Книги, в которых раскрыта горькая правда о карабахских событиях, должны быть переведены на другие языки и распространены по всему миру, сообщила во вторник журналистам на презентации в АМИ Trend книги Розы Алигызы "Рожденные для Родины" сотрудник Аппарата омбудсмана, писатель-журналист Земфира Магеррамли.
Книги с правдой о карабахских событиях необходимо перевести на другие языки - Аппарат омбудсмана (фотосессия)

Азербайджан, Баку, 25 октября /корр. Trend Life Зарина Ахмедова/

Книги, в которых раскрыта горькая правда о карабахских событиях, должны быть переведены на другие языки и распространены по всему миру, сообщила во вторник журналистам на презентации в АМИ Trend книги Розы Алигызы "Рожденные для Родины" сотрудник Аппарата омбудсмана, писатель-журналист Земфира Магеррамли.

"Книга Розы Алигызы "Рожденные для Родины" повествует о храбрых азербайджанских солдатах, сложивших головы на фронтах Карабахской войны, о матерях, потерявших сыновей на этой войне", - сказала Магеррамли.

По ее словам, такие книги должны издаваться не только на азербайджанском языке, но и на других языках, и, прежде всего, на русском и английском.

Таким образом, количество людей в мире, узнавших подлинную историю карабахских событий, увеличится, добавила она.

Книга Розы Алигызы "Рожденные для Родины" пропитана патриотическим духом. Ее издание было предусмотрено в рамках проекта "Проведение военно-патриотических бесед с молодыми призывниками", реализуемого Обществом "Солдатская семья".

На презентации присутствовали также герои историй, отображенных на страницах книги "Рожденные для Родины".

Лента

Лента новостей