...

Главы ряда государств и организаций поздравили Президента Азербайджана с Днем Республики (версия 6)

Политика Материалы 4 июня 2013 22:37 (UTC +04:00)
Главы различных стран поздравляют Президента Азербайджана Ильхама Алиева по случаю национального праздника страны - Дня Республики
Главы ряда государств и организаций поздравили Президента Азербайджана с Днем Республики (версия 6)

Добавлены новые поздравления (первая версия была опубликована 23 мая в 21:14)

Азербайджан, Баку, 4 июня /Trend/

Главы различных стран поздравляют Президента Азербайджана Ильхама Алиева по случаю национального праздника страны - Дня Республики.

Президент Германии Йоахим Гаук в послании отмечает, что за более чем 20-летний период, прошедший после установления дипломатических связей между странами, германо-азербайджанские отношения еще больше расширились и развились во многих областях на основе общих интересов и взаимного уважения.

"Азербайджан является самым важным партнером Германии и Европы в рамках программы Европейского Союза "Восточное партнерство". Германия и в будущем будет решительно поддерживать Азербайджан на пути развития демократии, строительства правового государства и интеграции в Европу. Мы считаем важным ведение между партнерами открытого диалога по всем политическим вопросам. Желаю Вам успехов, а народу Азербайджана - блестящего будущего, мира, прогресса и процветания", - говорится в поздравлении Йоахима Гаука.

"Мне приятно передать Вам свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Пользуясь случаем, желаю Вам здоровья, народу Азербайджана - счастливого будущего", - говорится в поздравлении Федерального президента Австрии Хайнца Фишера.

"От имени народа и правительства Королевства Саудовской Аравии, от себя лично передаем Вашему превосходительству самые искренние поздравления по случаю национального праздника Вашей страны. Желаем Вам здоровья и счастья, братскому азербайджанскому народу - устойчивого развития и процветания", - отмечает в своем послании Король Саудовской Аравии Абдалла ибн Абдель Азиз Аль Сауд.

"По случаю государственного праздника Азербайджана - Дня Республики от имени китайского правительства и народа и от себя лично выражаю Вам и в Вашем лице азербайджанскому правительству и народу сердечные поздравления и добрые пожелания. В настоящее время в Азербайджане наблюдаются стабильная политическая и общественная обстановка, динамично развивающая экономика и последовательно повышающийся уровень жизни народа. Китайская сторона позитивно расценивает это и уверена, что под руководством Вашего превосходительства Азербайджан будет непрерывно добиваться новых достижений в своем развитии. За 21 год установления дипломатических отношений между нашими странами китайско-азербайджанские дружественные отношения динамично развиваются, сотрудничество во всех областях дает хорошие результаты. Китайская сторона готова вместе с азербайджанской стороной и дальше укреплять традиционную дружбу, углублять деловое сотрудничество, неуклонно продвигать китайско-азербайджанские отношения вперед на принципах взаимного уважения, равенства и взаимной выгоды на благо двух стран и народов. Желаю Вашей стране процветания и счастья народу", - говорится в поздравлении Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина.

"Примите мои сердечные поздравления по случаю государственного праздника Азербайджана - Дня Республики! В Казахстане хорошо знают об успехах проводимых под Вашим руководством масштабных социально-экономических преобразований внутри страны и сбалансированной внешней политики. Я ценю Ваш личный вклад в укрепление дружбы и сотрудничества между Казахстаном и Азербайджаном. Уверен, что наше стратегическое партнерство, основанное на взаимном доверии и поддержке, будет и впредь успешно развиваться на благо народов двух стран. Пользуясь случаем, Ильхам Гейдар оглы, желаю Вам крепкого здоровья и успехов в Вашей государственной деятельности, а братскому азербайджанскому народу - благополучия и процветания", - говорится в послании Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева.

"От имени кыргызского народа и от меня лично примите искренние поздравления по случаю государственного праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики! Благодаря успешной реализации собственной целенаправленной стратегии Азербайджанская Республика демонстрирует значительные успехи в социально-экономическом развитии, последовательно укрепляет свой авторитет на международной арене. Высоко ценю Ваш личный вклад в развитие кыргызско-азербайджанского сотрудничества, потенциал которого имеет большие перспективы. Убежден, что дальнейшее расширение и укрепление экономических связей будет способствовать взаимовыгодному партнерству между Кыргызской Республикой и Азербайджанской Республикой. Пользуясь случаем, желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдар оглы, доброго здоровья, благополучия и успехов, а народу Азербайджана - мира, согласия и процветания", - говорится в письме Президента Кыргызстана Алмазбека Атамбаева.

"Мне доставляет огромное удовольствие направить Вам и всему азербайджанскому народу поздравления и наилучшие пожелания по случаю годовщины национального праздника Азербайджанской Республики. Хотелось бы подчеркнуть нашу глубокую удовлетворенность динамикой развития взаимовыгодных таджикско-азербайджанских связей по всем направлениям сотрудничества. Убежден, что сложившиеся традиционные дружественные двусторонние отношения будут и впредь развиваться и углубляться во имя и на благо наших народов. Таджикистан со своей стороны намерен сделать все необходимое для укрепления и расширения сотрудничества между двумя нашими странами. В этот светлый день хочу пожелать Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья и всяческих успехов, а братскому азербайджанскому народу - мира, благополучия и процветания", - говорится в поздравлении Президента Таджикистана Эмомали Рахмона.

"Передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики, желаю Вам здоровья, народу Азербайджана - прогресса и процветания", - говорится в послании Президента Португалии Анибала Каваку Силвы.

"По случаю знаменательного праздника - Дня Республики хочу передать Вам, правительству Азербайджана и братскому азербайджанскому народу самые искренние приветствия и добрые пожелания. Пользуясь случаем, сообщаю, что высоко ценю поддержку, оказываемую Вами и правительством Азербайджанской Республики в деле претворения в жизнь целей Организации Исламского Сотрудничества. Желаю, чтобы Всевышний подарил братскому азербайджанскому народу устойчивое развитие и процветание под Вашим мудрым руководством, Вам крепкого здоровья и счастья. Ваше Превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в самом глубоком почтении", - говорится в послании генерального секретаря Организации Исламского Сотрудничества Экмеледдина Ихсаноглу.

"Ваша страна и народ отмечают 28 мая - День Республики. Передаю Вашему Превосходительству самые искренние поздравления, к которым присоединяется и филиппинский народ. Пользуясь случаем, еще раз хочу довести до Вашего Превосходительства, что Филиппины преданны делу дальнейшего укрепления двусторонних связей между нашими странами. В этот знаменательный праздничный день хочу выразить уверенность в том, что Филиппины и Азербайджан будут развивать дружественные отношения благодаря интенсивному сотрудничеству, взаимосвязям между нашими народами в политической, экономической и культурной сферах. Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, успехов в Вашей деятельности во благо благополучия, прогресса и процветания азербайджанского народа", - говорится в поздравлении Президента Филиппин Бенигно Акино.

"Поздравляю Вас по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Выражаю Вашему Превосходительству свое глубочайшее почтение", - говорится в послании председателя Государственного Совета и Совета Министров Кубы Рауля Кастро Рус.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики от имени правительства и народа Мексики, лично от своего имени с чувством огромного удовлетворения передаю Вам свои искренние поздравления. Хочу передать Вам как заинтересованность моего правительства, так и лично свои пожелания, направленные на усиление сотрудничества и взаимоотношений по укреплению связей между нашими народами во имя мира и развития. Ваше Превосходительство, прошу Вас принять мои искренние поздравления и глубокое почтение", - говорится в письме Президента Мексики Энрике Пенья Ньето.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики от имени народа дружественной страны - Королевства Бахрейн и лично от своего имени передаем Вам наши наилучшие поздравления и искренние приветствия. Пользуясь случаем, желаем лично Вашему Превосходительству крепкого здоровья и счастья, а вашему народу - устойчивого развития и процветания под Вашим мудрым руководством", - говорится в послании короля Бахрейна Хамада ибн Исы аль-Халифа.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики передаю Вашему Превосходительству свои искренние поздравления, желаю Вам крепкого здоровья, счастья, а азербайджанскому народу - прогресса", - говорится в поздравлении короля Швеции Карла Густава.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики поздравляю Ваше Превосходительство и выражаю наилучшие пожелания во имя благ азербайджанского народа", - говорится в письме короля Нидерландов Уильяма-Александра.

"С большой радостью передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики и желаю Вам счастья, а Вашему народу - процветания", - говорится в поздравлении Императора Японии Акихито.

"По случаю Дня национальной независимости от имени народа Италии и от своего имени выражаю искренние пожелания мира и благополучия дружественному народу Азербайджана. Существующее между нашими странами плодотворное сотрудничество основано на имеющих сильные и глубокие корни дружественных связях, постепенно растущих отношениях в экономической и культурной сферах. Верю в наше взаимное сотрудничество для дальнейшего усиления стратегического партнерства, служащего интересам наших стран. Именно с таким настроением желаю лично Вам и Вашему народу здоровья", - говорится в послании Президента Италии Джорджо Наполитано.

"Уважаемый Ильхам Гейдарович, сердечно поздравляю Вас и весь азербайджанский народ с национальным праздником - Днем Республики. Осуществляя собственную суверенную политику, Азербайджанская Республика добилась значимых социально-экономических успехов. Достижения Азербайджана признаны мировым сообществом, о чем свидетельствуют регулярно проводимые в Баку важные международные мероприятия и встречи. Пользуясь случаем, с удовлетворением отмечаю, что белорусско-азербайджанское сотрудничество крепнет с каждым годом. Наши личные встречи убедительно продемонстрировали значительный потенциал для дальнейшего развития двустороннего взаимодействия. Уверен в необходимости поддержания постоянного плодотворного диалога, а также надеюсь на нашу скорую встречу в Азербайджане. От всей души желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, добра и новых свершений на высшем государственном посту во имя мира и процветания братского азербайджанского народа", - говорится в письме Президента Беларуси Александра Лукашенко.

"От имени Мальдивского правительства и народа, от себя лично хочу передать Вашему превосходительству, правительству и народу Азербайджана свои самые искренние поздравления и пожелания по случаю годовщины провозглашения независимости. Ваше превосходительство, прошу принять мои пожелания крепкого здоровья и счастья Вам, а народу Азербайджана - устойчивого прогресса и процветания", - говорится в послании Президента Мальдивской Республики Мохамеда Вахида.

"Вместе с правительством и народом Австралии хочу передать Вам, Вашему правительству и народу Азербайджана свои самые искренние пожелания по случаю 28 Мая - Дня Республики. У Австралии и Азербайджана много схожих подходов к международному миру и безопасности. Высоко оценивая 20-ю годовщину установления дипломатических отношений, с нетерпением ожидаю открытия в этом году в Австралии посольства Азербайджана, которое внесет вклад в развитие двусторонних связей между нашими странами. Желаю мирного и успешного проведения президентских выборов в Азербайджане в октябре 2013 года. До этих выборов - в сентябре 2013 года в Австралии состоятся федеральные выборы. Выборы в обеих наших странах станут важным выражением нашей приверженности демократии. В результате оказанного международным сообществом доверия правительство Австралии было удостоено чести быть избранным в Совет Безопасности ООН на 2013-2014 годы. Мы верим, что современные вызовы требуют глобального пути решения и такие многосторонние организации как ООН обеспечивают лучшие средства коллективного решения. Австралия привержена сотрудничеству с Азербайджаном в решении проблем, стоящих перед Советом Безопасности, и желает в предстоящие годы работать с Вашей страной над вопросами, представляющими взаимный интерес. Высоко ценю успешное председательство Азербайджана в Совете Безопасности в 2012 году и его поддержку миссии Международных сил содействия безопасности в Афганистане. Уверена, что существующие между нашими странами дружественные отношения будут развиваться и в предстоящие годы", - говорится в поздравлении Генерал-губернатора Австралийского Союза Квентин Брайс.

"С большой радостью от имени народа Мальты и от себя лично передаю Вам, правительству и народу Азербайджана свои искренние приветствия и поздравления по случаю 28 Мая - Дня Республики. Пользуясь случаем, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья, народу Азербайджана - спокойствия и устойчивого прогресса. Также хочу выразить уверенность в том, что связи высокого уровня между нашими странами будут и дальше развиваться в интересах наших народов", - говорится в письме Президента Мальты Джорджа Абелы.

"Передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Вашей страны - Дня Республики, желаю Вам здоровья и счастья, братскому народу Азербайджана - еще большего развития и процветания", - говорится в послании наследного принца, заместителя премьер-министра, министра обороны Саудовской Аравии Салмана ибн Абдель Азиза Аль Сауда.

"От имени Генерального секретариата ТЮРКСОЙ, Постоянного совета министров культуры тюркоязычных стран и от себя лично передаю Вашему превосходительству и всему азербайджанскому народу свои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - 28 Мая - Дня Республики. В результате целенаправленной политики и мудрого руководства Вашего превосходительства Азербайджанская Республика, которая стала первой республикой в тюркском мире и 95-ю годовщину образования которой мы отмечаем в этом году, заняла достойное место среди ведущих государств и превратилась в один из культурных центров мира. Благодаря вниманию и заботе Вашего превосходительства, оказывающего ТЮРКСОЙ всяческую поддержку, богатая азербайджанская культура достойно представляет общетюркскую культуру на всех проводимых ТЮРКСОЙ международных мероприятиях и вносит большой вклад в мировую культуру. Пользуясь случаем, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и успехов во всех Ваших инициативах, братскому народу Азербайджана - мира, прогресса и процветания", - говорится в письме генерального секретаря ТЮРКСОЙ Дюсена Касеинова.

"Примите искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального прадника Азербайджана - Дня Республики. Сегодня мы являемся свидетелями весомых достижений Азербайджана во всех сферах государственного строительства, реформирования общества, социально-экономического развития страны. Азербайджан уверенно и достойно претворяет в жизнь масштабные преобразования, нацеленные на укрепление суверенитета и независимости, улучшение благосостояния народа, повышение авторитета государства на международной арене. С особой теплотой вспоминаю нашу встречу в прекрасном и солнечном Баку в октябре прошлого года, плодотворные переговоры, прошедшие в атмосфере дружбы, доверия и полного взаимопонимания. Уверен, что достигнутые между нами договоренности послужат надежной основой для дальнейшего развития и углубления узбекско-азербайджанского многопланового и долгосрочного сотрудничества в интересах наших братских народов. Пользуясь этой приятной возможностью, хочу пожелать Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, счастья и новых успехов в Вашей государственной деятельности, а дружественному народу Азербайджана - благополучия и процветания", - говорится в послании Президента Узбекистана Ислама Каримова.

"Примите мои самые сердечные поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. В этот важный для истории Вашей страны день отрадно отметить, что за истекшие годы возрождения своей государственности Азербайджанская Республика достигла впечатляющих успехов в укреплении независимости, развитии национальной экономики и усилении своих позиций на международной арене. Уверен, Ваша многогранная деятельность на высоком посту Президента будет и впредь служить процветанию Вашего государства и неуклонному росту благосостояния его народа. Я твердо убежден, что традиционные отношения дружбы между Республикой Молдова и Азербайджанской Республикой открывают новые перспективы для дальнейшего расширения и углубления нашего взаимовыгодного сотрудничества. Позвольте пожелать Вам, уважаемый господин Президент, крепкого здоровья и новых успехов на благо страны, а всему дружественному азербайджанскому народу - мира, согласия и благополучия", - говорится в письме Президента Молдовы Николае Тимофти.

"От имени народа и правительства Иорданского Хашимитского Королевства передаю Вам самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - 28 Мая-Дня Республики. Желаю Вашей стране и народу устойчивого прогресса и процветания", - отмечает в своем послании Король Иордании Абдалла II.

"От имени Федерального совета Швейцарии и от себя лично с большой радостью передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики, желаю Вам здоровья, Вашей стране - процветания и благополучия. Пусть существующие между нашими странами связи дружбы и сотрудничества в следующем году станут еще сильнее", - говорится в поздравлении Президента Швейцарии Ули Маурера.

"Передаю Вашему превосходительству свои искренние поздравления и теплые приветствия по случаю национального праздника братского азербайджанского народа - Дня Республики. В связи с этим знаменательным праздником желаю Вам здоровья и счастья, братскому азербайджанскому народу - устойчивого развития, прогресса и процветания", - говорится в письме Президента Йемена Абдраббо Мансура Хади.

"Передаю Вам свои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики. Желаю Вашему превосходительству счастья и здоровья, Азербайджанской Республике и ее народу - прогресса и развития", - говорится в послании Короля Таиланда Пумипона Адульядета.

"Сердечно поздравляю Вас с государственным праздником - Днем Республики. Ваша личная преданность интересам государства, активная жизненная позиция являются ярким примером беззаветного служения своему народу. Сегодня Вы трудитесь, отдавая все свои силы, знания и опыт на благо Азербайджанской Республики, умело претворяя планы в реальные дела. Ваш высокий профессионализм, современное политическое мышление, целенаправленная работа во многом способствуют социально-экономическому развитию республики, повышению уровня жизни и благосостояния ее жителей. Искренне желаю Вам и всем жителям Азербайджанской Республики крепкого здоровья, большого человеческого счастья, мира и процветания", - говорится в поздравлении главы Республики Ингушетия Юнус-бека Евкурова.

"Примите искренние поздравления по случаю государственного праздника Азербайджана - Дня Республики. Продолжая традиции Вашего великого отца, под Вашим руководством братский Азербайджан демонстрирует прорыв в социально-экономической сфере, государственном строительстве, укрепляется его авторитет на международной арене. Глубокая взаимная симпатия и доверие, вековые традиции дружбы народов России и Азербайджана служат прочной основой укрепления добрососедских связей, успешного многопланового делового сотрудничества, обеспечения стабильности и благополучия, в том числе и на региональном уровне. Желаю Вам доброго здоровья и успехов в вашей многогранной деятельности, а братскому азербайджанскому народу - мира и процветания", - говорится в письме заместителя председателя Совета Федерации Федерального Собрания России Ильяса Умаханова.

"От имени турецкого народа и от себя лично с самыми искренними чувствами поздравляю Ваше превосходительство и в Вашем лице всех наших азербайджанских братьев с государственным праздником дружественного и братского Азербайджана - Днем Республики. Искренне желаем расширения и продолжения во всех сферах сильной дружбы, братства и сотрудничества с Азербайджаном, которые черпают силы в общности языка, религии, культуры, истории, наших ценностей и которые мы осуществляем на основе девиза "одна нация, два государства". Уверен, что совместные усилия Азербайджана и Турции, направленные на установление мира, безопасности и стабильности на Южном Кавказе, откроют обеим странам путь к новым успехам. Пользуясь случаем, еще раз выражаю свои искренние пожелания здоровья и счастья Вашему превосходительству, мира и процветания дружественному и братскому азербайджанскому народу", - говорится в поздравлении Президента Турции Абдуллаха Гюля.

"От имени моей нации, правительства и от себя лично выражаю самые искренние поздравления по случаю государственного праздника дружественного и братского Азербайджана - Дня Республики. Искренне разделяем справедливую гордость и радость азербайджанского народа в этот знаменательный день. Безгранична моя вера в то, что наши находящиеся на совершенном уровне двусторонние отношения и крепкая солидарность между нашими братскими народами, связанными друг с другом единой историей, культурой, обычаями и традициями, углубляясь во всех сферах, будут переданы будущим поколениям. Думаю, что прочные узы и солидарность между нами важны как для наших народов, так и для обеспечения мира и процветания в нашем регионе. Мы полны решимости продолжать наше сотрудничество в этих рамках. Пользуясь случаем, еще раз выражаю свои самые искренние пожелания здоровья и счастья Вам, мира и процветания дружескому и братскому азербайджанскому народу", - говорится в послании Премьер-министра Турции Реджепа Тайиба Эрдогана.

"От имени польского народа сердечно поздравляю Вас с Днем Республики. Азербайджан продолжает оставаться важным партнером Польши в регионе Южного Кавказа. Уверен, что позитивная атмосфера сотрудничества будет способствовать развитию торгового оборота и инвестиций, а также энергетических проектов. Польша высоко ценит достижения независимого Азербайджана как во внутренней политике, так и на международной арене. Надеюсь, что предстоящий в осенние месяцы текущего года III саммит "Восточного партнерства" придаст импульс дальнейшему укреплению отношений между Азербайджаном и Европейским Союзом. Ассоциативное соглашение с Европейским Союзом и перспектива безвизового передвижения смогут внести существенный вклад в социальную и экономическую модернизацию руководимой Вами страны. Прошу Вас принять мои наилучшие пожелания азербайджанскому народу и лично Вам", - говорится в поздравлении Президента Польши Бронислава Коморовского.

"От имени народа Украины и от себя лично поздравляю Вас с национальным праздником - Днем Республики. Сегодня Азербайджан укрепляет собственную государственность, приумножает авторитет на международной арене, уверенно демонстрируя высокие показатели во всех сферах жизни страны. С удовлетворением отмечу достигнутый нашими общими усилиями высокий уровень украинско-азербайджанских отношений. Убежден, что дальнейшее развитие конструктивного диалога по всем ключевым направлениям двустороннего сотрудничества будет способствовать углублению стратегического партнерства на благо народов обоих государств. Желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а дружественному народу Азербайджана - мира и благополучия", - говорится в письме Президента Украины Виктора Януковича.

"От имени народа и правительства Туркменистана, а также от себя лично мне доставляет большое удовольствие направить Вам и в Вашем лице дружественному народу Вашей страны сердечные поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Выражаю твердую убежденность в дальнейшем динамичном развитии и укреплении дружественных взаимоотношений между нашими странами во благо народов Туркменистана и Азербайджана. Пользуясь возможностью, желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, а дружественному народу Азербайджана - мира, прогресса и процветания", - говорится в поздравлении Президента Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова.

"От своего имени и от имени народа Словении с большим удовольствием передаю Вашему превосходительству самые искренние поздравления и добрые пожелания по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики, желаю Вашей стране всестороннего прогресса и процветания. Пользуясь случаем, хочу отметить установившиеся между нашими странами связи тесного партнерства и плодотворного сотрудничества. Эти связи очень успешны особенно в области экономики. Верю, что связи между Словенией и Азербайджаном, продолжаясь в духе регулярного диалога, взаимопонимания и дружбы, будут и впредь служить интересам мира и стабильности в регионе. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме Президента Словении Борута Пахора.

"Прошу Вас принять мои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики. Очень верю, что Болгария и Азербайджан будут и впредь продолжать на взаимовыгодной основе и в духе традиционной дружбы усилия, направленные на сотрудничество во имя будущего наших стран и народов. Искренне желаю Вашему превосходительству здоровья и успехов в дальнейших делах во имя развития Вашей страны и народа. Пользуясь случаем, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме Президента Болгарии Росена Плевнелиева.

"Позвольте передать Вам и в Вашем лице всему народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики. От всей души желаю вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, и народу Азербайджана здоровья и счастья, стране - прогресса и процветания. Пусть яркий праздник привнесет в дома жителей Азербайджана еще больше добра и любви, изобилия и благоденствия. Испокон веков наши братские народы придерживаются традиций взаимного уважения и сотрудничества во многих сферах жизнедеятельности. Пользуясь приятной возможностью, хочу выразить надежду, что и в дальнейшем наши совместные усилия будут направлены на всемерное приумножение конструктивного взаимодействия между Республикой Татарстан и Азербайджанской Республикой", - говорится в послании Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова.

"Примите мои сердечные поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Благодаря возрождению государственности Азербайджану удалось достичь весьма ощутимых результатов в экономическом, социальном и культурном развитии, получить признание мирового сообщества и заслуженный авторитет в Содружестве Независимых Государств. Убежден, что дальнейшее расширение многогранного взаимодействия Азербайджанской Республики и государств-участников СНГ будет способствовать решению многих общегосударственных программ экономической, научно-технической, социальной направленности. Выражаю надежду на взаимопонимание и Вашу поддержку в решении вопросов интеграционного развития в рамках Содружества Независимых Государств. В этот праздничный день желаю Вам, глубокоуважаемый Ильхам Гейдарович, доброго здоровья и благополучия, а всему азербайджанскому народу - мира и процветания", - говорится в письме Председателя Исполнительного комитета - исполнительного секретаря СНГ Сергея Лебедева.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики от имени народа Румынии и от себя лично с большой радостью передаю Вам свои самые искренние поздравления, желаю азербайджанскому народу процветания. Наряду с этим, хочу поздравить Вас с достигнутыми в период Вашей власти успехами, вносящими вклад в демократическое развитие и модернизацию Азербайджанской Республики. Пользуясь случаем, хочу выразить свою заинтересованность в развитии сотрудничества между Румынией и Азербайджаном в энергетической сфере в соответствии с Совместной декларацией по налаживанию стратегического сотрудничества и Планом совместных действий по стратегическому сотрудничеству. В то же время хочу заверить Вас в том, что Румыния и впредь будет оказывать всяческую поддержку, направленную на усиление стабильности и безопасности на Южном Кавказе, а также развитие отношений Азербайджана с европейскими и евроатлантическими структурами. Дорогой господин Президент, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Румынии Траяна Бэсеску.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики рад от имени народа Республики Сербия и от себя лично передать Вашему превосходительству искренние поздравления и наилучшие пожелания прогресса Вашей страны и благополучия Вашего народа. Наши недавние беседы в Баку о наших всесторонних связях, основанных на традиционной дружбе, взаимной поддержке и взаимопонимании наших народов, придают мне веру в то, что мы будем успешно продолжать эти связи для развития сотрудничества во всех областях во имя взаимной выгоды. Ваше превосходительство, с незабываемыми воспоминаниями о проведенных нами в Баку встречах и Вашем гостеприимстве прошу принять мои заверения в глубоком почтении", - говорится в поздравлении Президента Сербии Томислава Николича.

"От имени греческого народа и от себя лично хотел бы передать Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю Дня Азербайджанской Республики. Ваш официальный визит в Грецию, которого я с нетерпением жду, будет способствовать еще большему развитию отношений дружбы и сотрудничества между нашими странами в интересах обоих народов. Пользуясь случаем, желаю дружественному азербайджанскому народу прогресса и процветания, а Вам - крепкого здоровья", - говорится в письме Президента Греции Каролоса Папульяса.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики от имени народа Литвы и от себя лично передаю Вам и Вашему народу свои искренние поздравления и наилучшие пожелания во имя процветания и безопасности, устойчивого развития и спокойствия Азербайджана. Многие годы Азербайджан является важным партнером Европейского Союза в регионе. Поэтому искренне желаю Вам и Вашей стране динамичного прогресса для дальнейшего развития взаимовыгодных связей между Азербайджаном и Европейским Союзом. В предстоящие шесть месяцев Литва будет председательствовать в Совете Европейского Союза. Очень надеюсь, что на предстоящем в конце этого года саммите Восточного партнерства Европейского Союза мы, объединив наши общие достижения, сможем наладить более сильное сотрудничества между Азербайджаном и Европейским Союзом. Еще раз поздравляю Вас с Днем Республики. Господин Президент, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Литвы Дали Грибаускайте.

"Передаю Вам свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Народ Эстонии и лично я придаем большое значение развивающимся десятилетиями добрым связям между нашими странами. Хочу заверить Вас в том, что Эстония будет стремиться сохранять сильные связи, которые у нас уже есть. Прошу принять мои заверения в высоком почтении к Вашему превосходительству", - говорится в поздравлении Президента Эстонии Томаса Хендрика Ильвеса.

"Хочу передать Вам, правительству и народу Азербайджанской Республики свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Вашей страны - Дня Республики. Высоко ценю теплые и дружественные отношения между нашими странами, надеюсь на дальнейшее усиление в будущем нашего двустороннего и международного сотрудничества. Желаю Вам крепкого здоровья и успехов", - говорится в послании Султана Брунея Хаджи Хассанала Болкиаха.

"По случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики от имени народа Турецкой Республики Северного Кипра и от себя лично передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления, желаю Вам здоровья, а братскому азербайджанскому народу - счастья, мира и процветания", - говорится в письме Президента Турецкой Республики Северного Кипра Дервиша Эроглу.

"От имени Группы Исламского банка развития и от себя лично рад передать Вашему превосходительству и народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю Дня Азербайджанской Республики. Пользуясь случаем, хотел бы заявить Вашему превосходительству, что мы удовлетворены поддержкой, оказываемой Вашей страной усилиям Группы Исламского банка развития во имя устойчивого прогресса и развития стран-членов. Хочу заверить Ваше превосходительство в том, что Группа Исламского банка развития будет и впредь продолжать свою поддержку социально-экономическому развитию Вашей страны и усилению сотрудничества между Азербайджаном и другими странами-членами организации. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Группы Исламского банка развития Ахмеда Мухаммеда Али.

"Рад от имени народа и правительства Объединенных Арабских Эмиратов и от себя лично передать Вашему превосходительству самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. С глубочайшим почтением желаю Вам и братскому азербайджанскому народу счастья и благополучия", - говорится в поздравлении Президента Объединенных Арабских Эмиратов Халифы бен Заида Аль Нахайяна.

"Для меня честь от имени Президиума Боснии и Герцеговины и от себя лично передать Вам искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики, пожелать Вашей стране постоянного процветания. Пользуясь случаем, с уверенностью заявляю, что дружественные связи Боснии и Герцеговины с Азербайджанской Республикой будут развиваться и в будущем во имя интересов и благополучия наших народов. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме Председателя Президиума Боснии и Герцеговины Небойши Радмановича.

"По случаю национального праздника Азербайджана 28 Мая - Дня Республики с большой радостью передаю Вашему превосходительству свои искренние поздравления, желаю Вам здоровья и счастья, а Вашему народу - устойчивого прогресса и процветания. Пользуясь случаем, хотел бы подчеркнуть, что придаю большое значение отношениям исламского братства, соединяющим наши народы, а также сотрудничеству и солидарности между нашими странами. Хотел бы выразить свою заинтересованность в сотрудничестве с Вашим превосходительством в развитии наших связей во благо наших народов и всего мусульманского мира и в соответствии с взаимными интересами", - говорится в послании Короля Марокко Мохаммеда VI.

"Передаю Вашему превосходительству и народу Азербайджана свои самые искренние поздравления по случаю 95-й годовщины образования Азербайджанской Демократической Республики. К моим поздравлениям присоединяется и первая леди Малайзии. Уверены, что в предстоящие годы дружественные связи между Малайзией и Азербайджаном усилятся и Азербайджан под мудрым руководством Вашего превосходительства добьется еще большего развития. Желаю от Всевышнего крепкого здоровья и счастья Вам и Вашей семье. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в поздравлении Верховного главы Малайзии Аль-Мутасиму Султана Бадлишаха.

"Для меня честь от имени правительства и народа Малайзии передать Вашему превосходительству и народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю 95-й годовщины образования Азербайджанской Демократической Республики. Уверен, что благодаря Вашему мудрому руководству в Азербайджане всегда будут мир, прогресс и процветание. Надеюсь на дальнейшее усиление двусторонних связей в интересах наших стран и народов. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в поздравлении премьер-министра Малайзии Дато Сри Мохд Нажиба.

"От имени народа и правительства Объединенных Арабских Эмиратов и от себя лично передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Желаю Вам крепкого здоровья, братскому азербайджанскому народу - процветания", - говорится в письме вице-президента, премьер-министра Объединенных Арабских Эмиратов и Правителя Дубая Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума.

"Прежде всего, позвольте передать Вам свои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Верю, что связи между Организацией Черноморского Экономического Сотрудничества и Азербайджанской Республикой будут все более развиваться и приведут к осуществлению многих интересных проектов, направленных на то, чтобы принести стабильность и прогресс в весь Черноморский регион. Это также внесет вклад в выявление потенциала Вашей страны во многих важных сферах сотрудничества. Ваш опыт руководства станет важным фактором в отношениях между Организацией Черноморского Экономического Сотрудничества и Азербайджанской Республикой. Господин Президент, пользуясь случаем, желаю Вам успехом на высшем государственном посту, выражаю свое глубочайшее почтение", - говорится в послании генерального секретаря ОЧЭС Виктора Цвиркуна.

"Передаю Вам и народу Азербайджана свои искренние приветствия и поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики. Народ Индонезии также присоединяется к моим поздравлениям. Пользуясь случаем, предоставленным этим знаменательным праздником, позвольте еще раз отметить, что Индонезия готова к усилению в будущем существующих между нашими странами близких и теплых отношений в интересах наших народов. Желаю Азербайджанской Республике устойчивого мира и процветания. Ваше превосходительство, примите мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме Президента Индонезии Сусило Бамбанга Юдхойоно.

"Примите мои поздравления с государственным праздником Вашей страны - Днем Республики. Желаю Вам и гражданам Азербайджана больших успехов во благо Вашей страны и безопасности всему региону Южного Кавказа. Наряду с этим хочу выразить пожелание, чтобы традиционно хорошие взаимоотношения между Словакией и Азербайджанской Республикой отразились в будущем в конкретных проектах сотрудничества. Хочу заверить Вас, Ваше превосходительство, в своем глубоком уважении", - говорится в послании Президента Словакии Ивана Гашпаровича.

"Передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня Республики, желаю Вам здоровья, а народу Азербайджана - счастливого будущего", - говорится в поздравлении Великого Герцога Люксембургского Анри.

"С чувством радости выражаю Вам свои искренние поздравления по случаю национального праздника Вашей дружественной страны - Дня Республики. Пользуясь этим случаем, желаем развития устойчивых связей между нашими дружественными странами и народами, крепкого здоровья и счастья Вашему превосходительству, прогресса и процветания Вашей стране и народу. Уважаемый Президент, примите мои теплые приветствия и добрые пожелания", - говорится в письме Эмира Кувейта Сабаха аль-Ахмеда аль-Джабера ас-Сабаха.

"Поздравляю Ваше превосходительство с национальным праздником Азербайджана - Днем Республики. Желаю Вам и Вашему дружественному народу крепкого здоровья, прогресса и процветания", - говорится в поздравлении Президента Египта Мухаммеда Мурси.

"С чувством большой радости передаю Вашему превосходительству свои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а братскому народу Азербайджана - устойчивого прогресса и процветания. Надеюсь на более близкое сотрудничество с Вами в усилении двусторонних связей и расширении взаимного обмена во всех областях в интересах наших дружественных стран. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои пожелания крепкого здоровья и успехов", - говорится в послании Президента Туниса Монсефа Марзуки.

"Передаю Вашему превосходительству свои искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики, желаю Вам здоровья и счастья, а народу Азербайджана - прогресса и процветания", - говорится в послании Президента Непала Рама Барана Ядава.

"Позвольте с большим уважением передать Вам и Вашему народу свои приветствия по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Венгрия с большим интересом и удовлетворением наблюдает за усилиями Азербайджана, являющегося авторитетным членом международного сообщества, по укреплению мира в регионе Южного Кавказа. Могу заверить Вас в том, что Венгрия готова к развитию двусторонних связей и расширению форм взаимовыгодного сотрудничества с Азербайджаном. Уважаемый господин Президент, пользуясь случаем, хочу выразить свое искреннее почтение", - говорится в послании Президента Венгрии Яноша Адера.

"По случаю национального праздника Азербайджана хотел бы от имени народа Ливана и от себя лично передать Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления, а также пожелания счастья и успехов Вам и процветания народу Азербайджана", - говорится в поздравлении Президента Ливана Мишеля Сулеймана.

"От имени правительства и народа Шри-Ланки и от себя лично с чувством радости передаю Вашему превосходительству, правительству и народу Азербайджана свои наилучшие пожелания и искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Уверен, что наши основанные на взаимопонимании тесные, искренние отношения и сотрудничество еще более укрепятся в интересах наших стран. Ваше превосходительство, прошу принять мои пожелания крепкого здоровья, счастья и благополучия Вам, устойчивого прогресса и процветания - народу Азербайджана", - говорится в письме Президента Шри-Ланки Махинды Раджапаксы.

"Имею честь приветствовать Вас, передавая самые искренние поздравления по случаю 95-й годовщины независимости Азербайджанской Республики. Пользуясь случаем, хотел бы выразить Вашему превосходительству пожелание развития и процветания Вашего народа. Нам было бы очень приятно наладить в ближайшем будущем более прочные связи с Вашим правительством как в международной плоскости, так и в двустороннем сотрудничестве. Ваше превосходительство, прошу Вас принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Гондураса Порфирио Лобо Соса.

"Поздравляю Вас и весь азербайджанский народ с Днем Республики! Желаю Вашему государству процветания и успешного развития, а азербайджанскому народу мира и благополучия. Динамика позитивных преобразований, наблюдаемая в Азербайджанской Республике в последние десятилетия, наряду с крепким фундаментом, заложенным в далеком 1918 году, является гарантом существования современного развитого государства, представляющего собой пример для подражания для многих стран не только в регионе, но и в мире. Значительная роль в успешном становлении и существовании Азербайджанской Республики принадлежит, наряду с отцами-основателями, и современным руководителям, обеспечивающим эффективное управление, а также необходимую преемственность в деле укрепления и развития социально-экономической и культурной основ страны. В этой связи не будет преувеличением дать высочайшую оценку вкладу в дело государственного строительства одного из наиболее успешных руководителей Азербайджана, моего друга и учителя - Гейдара Алиевича Алиева! Уверен, что и дальнейший путь развития Вашей страны будет успешен и динамичен, а дружба между молдавским и азербайджанским народами останется незыблемой на века. Желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, успеха, здоровья, реализации всех идей и новых достижений на благо азербайджанского народа!", - говорится в поздравлении бывшего Президента Молдовы Владимира Воронина.

"Вместе с Правительством и народом Испании хочу передать Вам свои поздравления по случаю национального праздника Азербайджана. Господин Президент, передаю Вам свои пожелания крепкого здоровья, мира и благополучия дружественному народу Азербайджана", - говорится в письме Короля Испании Хуана Карлоса.

"От имени народа Латвии и от себя лично с чувством радости передаю Вам и народу Вашей страны самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Я с удовлетворением вспоминаю свой недавний официальный визит в Азербайджанскую Республику. В последние годы отношения между нашими странами успешно развивались. Очень рад, что развитие этих отношений динамично продолжается. Уверен, что благодаря Вашему руководству связи между Латвией и Азербайджаном будут развиваться в духе взаимной выгоды, доверия и дружбы. Пользуясь случаем, хотел бы пригласить Вас совершить визит в Латвию в удобное для Вашего превосходительства время. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в поздравлении Президента Латвии Андриса Берзиньша.

"Передаю Вам свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня Республики. Очень удовлетворен динамичным продолжением двусторонних взаимовыгодных связей между Азербайджанской Республикой и Чешской Республикой. Заверяю Вас в том, что я, как новоизбранный Президент, желаю работать в направлении дальнейшего развития наших связей во всех областях, представляющих взаимный интерес. Я также хочу заверить Вас в том, что питаю большое почтение и уважение к Азербайджанской Республике и ее народу. Чешская Республика остается близким другом Азербайджанской Республики, готова вносить вклад в развитие и усиление связей Европейский Союз-Азербайджан и НАТО-Азербайджан. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Чехии Милоша Земана.

"Очень рад передать Вам, правительству и народу Азербайджанской Республики свои самые искренние поздравления по случаю национального праздника - Дня Республики. Когда каждая страна празднует свою культуру, историю и достижения, важно осознавать узы, связывающие нас друг с другом в нашем мире с его растущей взаимозависимостью. Независимо от размеров или богатств, всем государствам-членам принадлежит очень важная роль в усилиях во имя лучшего завтрашнего дня наших народов и планеты. Организация Объединенных Наций является основной ареной для создания более безопасного и стабильного будущего. В последние годы мы добились многого, в том числе глобальной мобилизации для поддержки Целей развития тысячелетия. До 2015 года предстоит еще многое сделать. После повестки дня 2015 года также надо будет многое сделать для достижения новых целей устойчивого развития. Активное участие Вашей страны в работе ООН во имя таких наших общих целей, как всеобщий мир, развитие и права человека, очень важно. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме генерального секретаря ООН Пан Ги Муна.

"От имени народа и правительства Алжира и от себя лично передаю Вашему превосходительству и правительству Азербайджана самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики, желаю Вам счастья, народу Азербайджана - прогресса и процветания. Пользуясь случаем, хотел бы выразить свою готовность взаимодействовать с Вами в укреплении отношений дружбы и сотрудничества, соединяющих наши народы. Господин Президент, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в поздравлении Президента Алжирской Народной Демократической Республики Абдельазиза Бутефлики.

"Рады передать Вашему превосходительству наши искренние поздравления по случаю национального праздника Вашей страны. Пользуясь этой возможностью, желаем Вам счастья и крепкого здоровья, дружественному народу Азербайджана - устойчивого прогресса и процветания", - говорится в послании Султана Омана Кабуса бен Саида Аль Саида.

"От имени народа Лаоса и от себя лично хотел бы передать Вашему превосходительству и в Вашем лице дружественному народу Азербайджана самые искренние поздравления и добрые пожелания по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Уверен, что отношения дружбы и сотрудничества между Лаосской Народно-Демократической Республикой и Азербайджанской Республикой будут и впредь развиваться в интересах наших народов, а также во имя регионального и глобального мира и сотрудничества. Пользуясь случаем, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и еще больших успехов в высшей государственной деятельности. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в послании Президента Лаосской Народно-Демократической Республики Тюммали Сайнясона.

"От имени народа Республики Союза Мьянма хотел бы передать Вашему превосходительству и в Вашем лице народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики. Я также желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов, народу Азербайджанской Республики - мира и прогресса. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении", - говорится в письме Президента Республики Союза Мьянма Тана Шве.

"Имею честь передать Вам свои самые искренние поздравления по случаю Дня Республики. Желаю Вашему прекрасному народу прогресса и процветания", - говорится в письме Президента Доминиканской Республики Данило Медины.

"С большой радостью передаю Вашему превосходительству свои самые искренние поздравления и добрые пожелания по случаю 95-й годовщины независимости Азербайджанской Республики. Надеюсь, что теплые дружественные отношения между нашими странами и народами будут сохранены и еще больше усилены. Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в глубочайшем почтении и пожелания здоровья Вам, а народу Азербайджана - больших успехов", - говорится в послании Президента Демократической Республики Тимор-Лесте Таура Матана Руака.

Тэги:
Лента

Лента новостей