БАКУ /Trend/ - Книга «Современная азербайджанская литература», являющаяся проектом Центра перевода при Кабинете министров Азербайджана, презентована в Софии на болгарском языке, говорится в сообщении переводческого центра, распространенном в понедельник.
Презентация книги, изданной типографией “Български писател” Союза писателей Болгарии, состоялась в Софийском национальным дворце культуры. В церемонии презентации приняли участие известные болгарские писатели, поэты, литературные критики, в том числе Нобелевский лауреат, писатель Антон Дончев, директор Центра азербайджанского языка и культуры Софийского университета им. Святого Климента Охридского София Шигаева-Митреска, консул Азербайджана в Болгарии Кянан Мамедов и др.
Церемонию вступительным словом открыл видный болгарский поэт, председатель Союза писателей Болгарии Боян Ангелов: “Хочу отметить, что впервые азербайджанская литература представлена болгарскому читателю в столь обширном формате. В книгу вошли жемчужины современной азербайджанской литературы, создающие у болгарского читателя обширные представления о богатом духовном наследии азербайджанского народа. Этот литературный проект – беспрецедентное событие в истории литературы, порождающее большой интерес к изучению азербайджанской литературы в нашей стране. Мы намерены продолжить сотрудничество с Центром перевода при Кабинете министров Азербайджана на этом светлом поприще. От имени Союза писателей Болгарии выражаю глубокую признательность директору Центра Афаг Масуд за инициативу в налаживании между нашими странами художественно-литературного моста и диалога”.
Затем слово было предоставлено директору Центра перевода при Кабинете министров Азербайджана Афаг Масуд. В своем выступлении Афаг Масуд рассказала об истории азербайджанской литературы, реализованных Центром международных проектах по пропаганде азербайджанской литературы во всем мире.
Затем актриса Софийского национального театра Йонка Илиева продекларировала вошедшие в книгу стихи азербайджанских поэтов Али Керима, Исы Исмаилзаде, Вагифа Самедоглу, Мусы Ягуба, Рамиза Ровшана, Закира Фахри, Рустама Бахруди, Акшина Енисея, Лейлы Алиевой и Гисмята.
Поэты и переводчики Ива Николова, Надя Попова, Иван Есенски, Дмитрий Христов рассказали о своей работе над книгой, поделившись впечатлениями от переведенных произведений.
Выступивший в конце мероприятия председатель Союза писателей Болгарии Б.Ангелов отметил, что книга будет более обширно презентована в Софии, а электронные экземпляры издания будут направлены в библиотеки США и Европы, а также размещены на электронных порталах.