...

Азербайджанская поэтесса из Германии презентовала книгу "Воспоминания": "Ностальгия по Баку…"(фото)

Интервью Материалы 1 ноября 2013 13:10 (UTC +04:00)
В Баку состоялась презентация сборника стихов "Воспоминания..." азербайджанской поэтессы Лейлы Алиевой, сообщает Trend Life. В книгу вошли около восьмидесяти произведений поэтессы.
Азербайджанская поэтесса из Германии презентовала книгу "Воспоминания": "Ностальгия по Баку…"(фото)

Азербайджан, Баку, 1 ноября /корр. Trend Life Вугар Иманов/

В Баку состоялась презентация сборника стихов "Воспоминания..." азербайджанской поэтессы Лейлы Алиевой, сообщает Trend Life. В книгу вошли около восьмидесяти произведений поэтессы.

Лейла Алиева с 2005 года проживает в Германии. Окончила факультет русского языка и литературы Бакинского Славянского университета, затем Университет Прикладных наук города Фульда (Германия). Стихи пишет в жанре "Модная поэзия", работает над повестью и циклом рассказов. Стихи поэтессы изданы в альманахе "Поэт года-2013", в Москве.

Номинирована на премию "Поэт года - 2013″, на конкурс "О любви к Родине-2013″ и "Конкурс Эссе". Является призером зрительских симпатий литературного марафона Zlatni Pegaz, организованного в июне 2013 года в Хорватии.

В беседе с корреспондентом Trend Life 33-летняя поэтесса отметила, что "Воспоминания..." - это первый сборник стихов, написанный на русском языке.

- Лейла ханум, не рано ли в таком возрасте выпускать книгу с названием "Воспоминания"?

- Мне 30 ноября исполнилось 33 года - возраст Христа. Для человека это не просто дата, а толчок для переоценки своих взглядов на жизнь, к подведению так называемой итоговой черты. С детства у меня была необычайная любовь к поэзии, и сегодня это воплотилось в презентации сборника стихов у себя на родине в Баку. Моя поэзия - это любовная лирика, причем моя любовь многогранная, это не только любовь женщины к мужчине. Свои стихи я посвящаю Родине, маме, сыну, сестре, ну и, конечно же, своему супругу.

- А будет ли эта книга переведена на немецкий язык и презентована в Германии?

- Нет, но я сейчас работаю над повестью под названием "La vie", которая переводится с французского как "жизнь" , вот она будет выпущена на немецком языке.

- Расскажите о городе Фульда, где сейчас живете и работаете.

- Я живу в Фульде вместе с супругом Рашидом и 11-летним сыном Исой, работаю детским психологом. Фульда - это прекрасный старинный город, который стоит на одноименной реке и основан в 8 веке. Центр города сохранил свою неповторимую средневековую атмосферу. В Германии Фульду называют "колыбелью католичества", так как здесь расположен один из важнейших для немецкой истории монастырей - Фульдское аббатство, где почивают мощи "апостола немцев" - святого Бонифация. Здесь в 17-18 веке было возведено много великолепных архитектурных сооружений, благодаря им Фульду стали называть еще и "городом барокко".

- Почему решили сделать презентацию в Баку?

- Здесь живут мои родные, близкие и друзья. Кстати, еще одной причиной выпуска сборника стихов стала ностальгия по Баку, любви к самому прекрасному городу на свете.

Тэги:
Лента

Лента новостей