Азербайджан, Баку, /корр. Trend И.Исабалаева/
Завершена работа над новым орфографическим словарем азербайджанского языка, он уже отправлен в печать и выйдет в свет в издательстве "Гярб вя шярг" в ближайшие месяцы.
Об этом сообщил Trend в четверг заместитель директора Института языкознания Академии наук Азербайджана Фахреддин Вейсялли.
По его словам, новый словарь будет значительно отличаться от предыдущего. Например, в словах, пришедших из русского языка и заканчивающихся на букву "а", она будет удалена. Например, слово "метафора" будет писаться как "метафор", а "морфема" как "морфем".
Если раньше слово "компьютер" писалось как "kompyuter", то в новом словаре оно пишется как " kompüter". "Слово "Şeir" писалось с буквой i, а слово "feil" почему-то без нее. Сейчас оба слова будут писаться с гласной i", - сказал ученый.
А руководитель словарного отдела Института Языкознания Исмаил Мамедов отметил, что в новый словарь добавлены слова "diskresiya", "toparlamaq", "transsərhəd", "aksesuar", "ağır-cəngi", "kimlik" (как удостоверение личности), super-yaxta, super-market, ober-şturmbannfürer, ober-ştrumfürer, ober-leytenant, ober-zabit и т.д. Слово "cism" будет писаться как "cisim", а после слов vitse, super, ober, anti, eks будет ставиться дефис.