Азербайджан, Баку, 10 апреля /корр. TrendLife Амаль Рубаи/
К творчеству оперной дивы Фидан Гаджиевой мы уже обращались. А вот ее личная жизнь оставалась до сих пор в тени, хотя замужество нашей певицы с иностранцем - до сих пор предмет пристального внимания общественности. За все время этого счастливого брака пара ни разу не дала повод сплетням и сомнениям в его долгосрочности. Фидан и Филипп - истинный пример для подражания, понятие "настоящая семья" - это о них...
- Фидан ханым, как вы познакомились со своим мужем?
- Это произошло примерно восемь лет тому назад. Тогда Филипп только что приехал в Баку. Был Новый год, в "Хайят Редженси" справляли Кристмас парти и меня пригласили исполнить арию Кармен. На мне было изумительно красивое платье, все расшитое бисером, точно по фигуре. Я заметила, что все взгляды были прикованы ко мне, и ощущала себя королевой бала. А потом я исполнила арию Кармен. И все это время мой будущий муж смотрел на меня, буквально не отрывая глаз. Я ему до сих пор напоминаю: "Филипп, я - это подарок тебе на Кристмас". Мы танцевали с ним азербайджанский танец. Узнав, что я пою в оперном театре, попросил разрешения прийти на спектакль. Это был "Аршин мал алан", я играла в нем Асю. Правда, текст ему переводил его переводчик. Либретто "Аршин мал алан" Филипп даже перевел на английский язык, что мне было очень приятно. А потом он по-русски написал мне письмо о том, что очень благодарен мне и хочет пригласить на ужин.
- Любит ли ваш муж нашу национальную кухню?
- А как же иначе? Причем, в наших блюдах он разбирается лучше многих местных. Я очень люблю менять блюда, но отдаю предпочтение японской, китайской и индийской, поэтому очень часто мы ходим в ресторан. И еще он любит делать подарки. В Англии в супермаркете я видела, массажер для головы. Вышла из магазина, потом поняла - надо его купить. Когда через некоторое время вернулась, массажера я не нашла. А на 8 марта, уже в Баку, муж протягивает мне сверток, открываю и вижу тот самый массажер. Мне было приятно, что прошло столько времени, а он не забыл. И, самое смешное, что муж привез его и спрятал, чтобы я не увидела. Он любит делать сюрпризы. Я, например, что купила - сразу покажу, а он может купить, спрятать и вдруг сделать сюрприз. Он и детям делает неожиданные подарки. Покупает очень много игрушек, потом отдает им по одной. Моя сестра однажды сказала мне, смотри, он что-то принес и спрятал (смеется).
- Самая лучшая черта вашего мужа?
- Филипп очень добрый. Если я и сделала что-то не так, он никогда об этом не скажет. Пройдет некоторое время, и он в очень тактичной форме даст мне понять свою ошибку. Он не любит мелочных и лишних разговоров.
- Если ваш супруг скажет вам, мы уезжаем навсегда в Англию, поедете?
- Этот разговор у нас был. Я считаю, что если он создал здесь семью и живет в нашей стране несколько лет, наверное, мы останемся здесь навсегда. Мы часто ездим в Англию, 2-3 раза в год, а он еще чаще. Я его понимаю, у него там мать, а он ее единственный сын.
- Была ли у вас первая любовь?
- Это было в детстве. Я влюбилась в деревне, в Губе, куда ездила к бабушке. Там был один парень, который срывал с деревьев фрукты и приносил мне. Но настоящая любовь у меня только к мужу, она продолжается до сих пор. Может быть, это была любовь с первого взгляда. Меня часто спрашивают: "Почему он?". Отвечаю: "Судьба". Но иногда я думаю: что было бы, если б меня не пригласили на этот парти, если б я не была певицей и не одела бы это платье? Наверное, если все так сложилось, значит, - это судьба.
- Значит, платье, вышитое бисером, принесло вам счастье?
- Думаю, что да. Оно до сих пор хранится у меня. Я не одеваю его, потому что оно сейчас мне мало. Я надевала его, когда ходила на правительственные мероприятия.
- Как ваш муж относится к нашим традициям?
- Каждое 20 января - в день трагедии нашей страны, он посещает Аллею шехидов, относит цветы. Филипп говорит, что это его долг и его горе, как и наше. Он считает, что если люди отдали жизнь за родину - наш долг помнить их. Иногда мне кажется, что мой муж постепенно становится азербайджанцем. Когда мы называли дочку, он дал ей два имени Хаяля- Джорджина, а мальчика Давуд - Дэвид. Но его у нас изумляют некоторые вещи. Например, почему в городе не соблюдается чистота. Люди бросают жвачки и бутылки прямо посереди улицы. А он, даже когда ест на улице, обязательно упаковку бросит в мусорный ящик.
- В том, что он из англичанина превращается в азербайджанца, наверное, это и ваша заслуга?
- Нет, не сказала бы, многое заложено в его характере. Он с удовольствием ест наши азербайджанские блюда. Моя мама вкусно готовит и он обожает ее стряпню. Когда приходит с работы, дома должен быть обед, а я как настоящая азербайджанская женщина встречаю его накрытым столом. За границей у них по-другому, там каждый для себя...
- Когда и как он впервые признался вам в любви?
- Не помню уже. Но по-азербайджански он знает очень хорошо: "Мян сяни севирям". Филипп немного знает по-русски, но мы горим по-английски. Я занималась с очень хорошим педагогом. Нас сблизил мой английский, я говорила на нем уже в то время довольно легко. Людей сближает общение на понятном им обоим языке, особенно, если кто-то из них иностранец. Когда я училась в школе, у меня был педагог английского языка. Он меня очень обидел, сказав, что не знаю английский и не занимаюсь. И тогда я решила его выучить. Я вообще человек целеустремленный. Помню когда мне поставили по химии четыре, я подняла шум и доказала своими знаниями, что знаю предмет на пять. Всегда хотела быть первой. Не люблю, когда говорят: "не знаешь", "не сумеешь". Нашла себе педагога, а потом стала ее бояться, такая она была строгая. Я готовилась к поступлению в консерваторию, хотя могла бы и в Иняз. Думаю, если бы я не знала английского языка, как бы мы с ним говорили? Смогли бы вообще познакомиться? Выходит, если бы не мое русалочье платье и не мой английский, всего этого могло бы и не быть.
- А любил ваш муж кого-нибудь до вас?
- Я об этом никогда его не спрашивала, стараюсь соблюдать этику в отношениях. Англичане совершено другие люди. То, что было у него в прошлом - это его, то, что было у меня - мое. То, что важно сейчас - это наша семья, дети.
- Ожидается ли ваш новый проект?
- Я бы хотела... Но пусть это пока останется в секрете. Расскажу о нем позже. А 21 апреля пройдет долгожданная, можно так сказать, вторая премьера спектакля "Кармен". В нем будут участвовать новые молодые певцы. Я, правда, уже исполняла Кармен, но сейчас все будет по-другому. Скажу, что здесь будет больше хореографии, чем в предыдущей постановке.