...

Гюльнара Халилова о творческой поездке в Китай - синтез национальных культур (фото)

Стиль Материалы 15 августа 2012 14:19 (UTC +04:00)
Гюльнара Халилова о творческой поездке в Китай - синтез национальных культур (фото)
Гюльнара Халилова о творческой поездке в Китай - синтез национальных культур (фото)

Азербайджан, Баку, 15 августа /корр. Trend Life Вугар Иманов/

Азербайджанский модельер-дизайнер Гюльнара Халилова вернулась из творческой поездки в Китай, где побывала в городах Пекине, Гуанчжоу, Фошан и Йиву, чтобы поближе познакомиться с искусством национальной одежды этой страны. Обладательница множества призов Гюльнара Халилова на протяжении десяти лет отдает предпочтение созданию национальной одежды в соответствии с этнографическими, историческими и художественными особенности народного творчества. В то же время она старается вносить новшества в национальную одежду. Представляем читателям Trend Life материал Гюльнары Халиловой.

" Интерес к китайской моде не случаен, ведь модельер-дизайнеры этой страны успешно показывают свои работы на мировых аренах. Ципао - женское платье, с типично китайскими характерными чертами, уверенно завоёвывает популярность в мире высокой моды. В англоязычных странах эта одежда более известна под названием "чонсам", что означает попросту "длинная рубаха".

Одной из целей визита стало найти точки соприкосновения наших национальных костюмов и постараться синтезировать их, либо привнести в нашу национальную одежду какой-либо их элемент. Меня больше интересовала вышивка на одеждах.

Я заметила, что, как и у нас, вышитые изделия отличаются богатством и разнообразием орнаментальных мотивов. Китайские мастера любят вышивать изображения животных и растений.

Излюбленными мотивами азербайджанских вышивок являются роза, нарцисс, гвоздика, мак, лилия и цветы фруктовых деревьев - гранатового, айвового и алычевого, а также колосья и листья различных форм. На вышивках принято изображать птиц: соловья, павлина, голубя, попугая, удода, воробья, фазана, перепелку, куропатку и других. Птиц обычно изображают либо любящими друг друга, либо как бы поссорившимися (символы любви и разлуки). Из представителей животного мира чаще других на вышивках изображали джейранов, черепах, змей-драконов, лошадей. Геометрические узоры вышивок состоят из прямых и ломаных линий, зигзагов, треугольников, четырехугольников, шести- и восьмигранных розеток, ромбиков, звездочек и символического изображения солнца.

Китайцы еще с древнейших времен стали расшивать шелка изображениями мифических животных и сказочных существ, растительными или геометрическими узорами. Разнообразная цветовая гамма тканей и рисунки готовых форм способом батика в полной мере раскрывают философские измышления и подчеркивают единый художественный стиль общепринятый в Китае. Среди орнаментов - пионы, жемчужины с зернами риса, драконы и фениксы , дикие гуси в облаках , дворцы и пагоды , рыбки в водорослях , цветы долголетия , лотос и тростник , драконы в цветах и другие. Кстати, в древности халат, украшенный вышивкой в виде драконов, могли носить лишь только императоры. Узоры животных служили показателем статуса того или иного официального чина.

Основными сюжеты при вышивке связаны с позитивными символами: рыбы - успех, бабочки - безмятежная радость и счастье, цветы лотоса - верность, сливы и персики - плодородие и изобилие, птицы - свобода и радость. Пять основных цветов олицетворяют следующее: синий - высшее Янь, символ неба; белый - высшее Инь , символ чистоты; красный - огонь, радость и счастье; желтый символы земли, власти, мечты; черный символ воды, изменяемости, вечности, пространства".

Модельер-дизайнер сравнила синтез национальных костюмов разных народов с исполнительским мастерством Алима Гасымова, который нашел новые формы и внес разнообразие в мугам, развил и дополнил жанр, сблизил национальные культуры разных народов.

" Синтез национальных костюмов я бы сравнила с музыкальным исполнением Алима Гасымова, который синтезировал мугам с такими направлениями музыкального жанра как рок, фламенко, джаз, эстрада и т.д. С одной стороны это дань традиции и представление мугама как части культуры Азербайджана, с другой стороны, его популяризация для европейского слушателя, именно такая подача - синтетический жанр, легче воспримется слушателем", - добавила Халилова.

По ее словам, некоторые элементы китайской национальной одежды она собирается использовать в будущих проектах.

Лента

Лента новостей