БАКУ /Trend Life/ - За последние девять лет мастер авторской интерьерной куклы из Беларуси Галина Дмитрук создала около 130 интерьерных кукол, большинство из которых находится в частных коллекциях многих стран мира, в том числе Азербайджана. В нашей стране с творчеством Дмитрук не только хорошо знакомы, но и любят ее кукол, каждый раз ожидая от мастера новых удивительных работ.
О том, какие куклы мастер привезла на Бакинское международное биеннале кукол "Fusion Doll", Галина Дмитрук рассказала Trend Life.
- Галина, рада Вас вновь видеть в Баку. Расскажите о куклах, представленных на биеннале.
- В этот раз я привезла куклу из коллекции "Шёлк". Это уже последняя кукла, и вся коллекция разошлась по разным странам мира. А еще я приготовила сюрприз (улыбается). Специально для азербайджанской публики привезла первую куклу из новой коллекции "1001 ночь", которая будет посвящена красоте азербайджанских женщин, Азербайджану, городу Баку, который я обожаю.
Я влюбилась в город с первого раза, как только приехала на биеннале в 2011 году, и с тех пор Баку - моя любовь.
- Получается, идея этой коллекции зрела с 2011 года?
- Я очень давно хотела провести персональную выставку в Баку. Рассчитываю, что будущей весной привезу к вам большую коллекцию восточных красавиц. Очень надеюсь, что азербайджанская публика примет мой взгляд на женскую красоту.
- Какая она, по-вашему, азербайджанская женщина?
- Конечно, я понимаю, что традиции, устои, культура, религия, менталитет - все это отличается от моего чисто славянского, или даже европейского восприятия. Но почему-то мне в Азербайджане встречаются не покорные и скромные женщины, а интересные, интригующие, яркие, свободные.
Те люди, которые меня здесь окружают, - непременно женщины сильные, свободные, красивые, привлекательные. И моя коллекция "1001 ночь" - о женщине-тайне. Это сказка, в которой всегда есть загадка. Сказка, которая не может надоесть, ею заслушиваешься до утра, и на следующий день ждешь продолжения. Конечно, этот концепт заложен в моей новой коллекции. Я делаю кукол с азербайджанским колоритом, с красивыми карими глазами, длинными черными ресницами, шикарными волосами.
- А сколько кукол будет в коллекции?
- Не менее 12, и это будет очень большая коллекция. Пока готова одна кукла, и я ее привезла, приоткрыла завесу тайны...
- Вы назвали эту куклу Севиль, знаете, что означает это имя?
- Если не ошибаюсь, имя Севиль с турецкого переводится как "любимая". На самом деле, это имя было выбрано случайно. Одна моя знакомая, которая родилась в Баку, но уже давно живет в России, увидев фотографии куклы в процессе работы над ней, попросила назвать ее Севиль в честь подруги детства. И я согласилась, а когда узнала значение имени, решила, что оно очень подходит этой кукле.
- Скажите, наверное, сложно перевозить работы из одного города в другой?
- Чисто технически - это самая сложная сторона. Я вынуждена лететь самолетом, а мои работы не сдаются в багаж. Я их обязательно беру на борт самолета, а это огромные, полутораметровые коробки. Но я так хочу попасть в Баку, меня здесь так ждет зритель, что все эти сложности мне не страшны.
- Вы с такой любовью говорите о Баку...
- Не знаю, могу ли я так говорить, не обидятся ли на меня мои соотечественники, но я считаю Баку практически родным мне городом. У меня на протяжении последних нескольких лет создалось ощущение, что я приезжаю даже не к друзьям, а в свою семью. Знаете, меня даже в аэропорту узнают, это так приятно. Меня не узнают ни в одном другом аэропорту мира, даже в Беларуси.
- Думаю, Вам надо переехать в Баку.
- Чувствую, что да (улыбается).
- Ну, тогда следующий гонорар можно потратить на покупку квартиры...
- Вы очень хорошего мнения о художниках, они столько не зарабатывают...
Напомним, что в галерее искусств Музейного центра в Баку с 5 по 10 ноября 2015 года проходит III Бакинское международное биеннале кукол "Fusion Doll". Участники биеннале - мастера из Азербайджана, Беларуси, Грузии, России, Украины, Эстонии, Японии.
(Автор: Джани Бабаева. Редактор: Константин Шапиро)